この書誌情報を引用して取り寄せる

このページのリンク

ゲンジ モノガタリ エイヤク ニツイテノ ケンキュウ
『源氏物語』英訳についての研究 / 緑川真知子著

データ種別 図書

所蔵情報を非表示

3階図書
913.36/Mi 14 12104626
9784838602476
図書

書誌詳細を非表示

出版者 東京 : 武蔵野書院
出版年 2010.9
大きさ viii, 443, 89p : 挿図 ; 22cm
別書名 標題紙タイトル:Transformations of The Tale of Genji : a study of the translations
異なりアクセスタイトル:源氏物語英訳についての研究
その他のタイトル:『源氏物語』英訳についての研究 : 翻訳された『源氏物語』の捉え方についての細密なる検証
異なりアクセスタイトル:源氏物語英訳についての研究 : 翻訳された源氏物語の捉え方についての細密なる検証
一般注記 その他のタイトルはジャケットによる
博士論文 (早稲田大学大学院文学研究科, 2005年) を1冊にまとめたもの
主要参考文献一覧: 巻末p78-85
著者標目  *緑川, 真知子(1953-) <ミドリカワ, マチコ>
件 名 BSH:紫式部
NDLSH:源氏物語
BSH:源氏物語
NDLSH:翻訳文学
BSH:翻訳文学
NDLSH:紫式部(平安中期)
分 類 NDC8:913.36
NDC9:913.36
書誌ID B000222969
本文言語 日本語,英語
ISBN 9784838602476
NCID BB03621683
目次/あらすじ

 類似資料