Gogolʹ, Nikolaĭ Vasilʹevich, 1809-1852

著者名典拠詳細を表示

著者の属性 個人
一般注記 His The Overcoat, 1979: t.p. (Nicolai Gogol)
Giusti, W. Tra Pietroburgo e Roma, 1978: t.p. (Gogol'') p. 1 (Nicola Gogol'')
Hu, C.C. Kuo-ko-li ho tʿa ti chʿuang tso, 1982 (subj.) t.p. (Kuo-ko-li)
Krivonos, V. Sh. ""Mertvye dushi"" Gogoli︠a︡ i stanovlenie novoĭ russkoĭ prozy, 1985
ロシアの作家。
EDSRC:Meisterwerke der russischen Erzählungskunst / übersetzt von Alexander Eliasberg ; mit einer Einleitung von Thomas Mann(Süddeutsche Monatshefte, 1921)
EDSRC:Diary of a madman, and other stories / Gogol ; translated with an introduction by Ronald Wilks(Penguin, 1972)
EDSRC:Die todten Seelen : ein satirisch-komisches Zeitgemälde / von Nikolaus Gogol ; aus dem Russischen übertragen von Philipp Löbenstein(P. Reclam, [1---])
EDSRC:死魂灵 / 果戈理著 ; 鲁迅译 (人民文学出版社,1958.5)
EDSRC:Four Russian plays : Fonvízin: The infant; Griboyédov: Chatsky; Gógol: The inspector; Ostróvsky: Thunder / Translated from the Russian with an introduction and notes by Joshua Cooper(Penguin, 1972)
EDSRC:Сочиненія Н.В. Гоголя / редакція Н.С. Тихонравова(Изданіе А.Ф. Маркса, 1900)
EDSRC:ᠪᠠᠶᠢᠴᠠᠭᠠᠭᠴᠢ ᠲᠦᠰᠢᠮᠡᠯ / ᠭᠣᠭᠣᠯ(ᠦᠨᠳᠦᠰᠦᠲᠡᠨ ᠦ ᠬᠡᠪᠯᠡᠯ ᠦᠨ ᠬᠣᠷᠢᠶ᠎ᠠ, 1953)
生没年等 1809-1852
をも見よ参照
  Gogol
  ゴーゴリ<ゴーゴリ>
  果戈里<guo ge li>
コード類 典拠ID=AL00018902  NCID=DA00463621
1 Россия Путь истины / Николай Гоголь Москва : РИПОЛ классик , 2017
2 外套 ; 鼻 / ゴーゴリ作 ; 平井肇訳 改版. - 東京 : 岩波書店 , 2006.2
3 思いがけない話 / 安野光雅 [ほか] 編 東京 : 筑摩書房 , 1988.3
4 変身ものがたり / 安野光雅 [ほか] 編 東京 : 筑摩書房 , 1988.2
5 狂人日記 : 他二篇 / ゴーゴリ作 ; 横田瑞穂訳 東京 : 岩波書店 , 1983.10
6 オネーギン ; 大尉の娘 / プーシキン[著] ; 木村浩訳. 検察官 ; 外套 愛蔵版. - 東京 : 集英社 , 1975
7 ゴーゴリ ; レールモントフ / ゴーゴリ, レールモントフ [著] ; 横田瑞穂 [ほか] 訳 東京 : 筑摩書房 , 1973.7
8 検察官 / ゴーゴリ作 ; 米川正夫訳 改版. - 東京 : 岩波書店 , 1961.8
9 死せる魂 ; 外套 ; 鼻 / ゴーゴリ [著] ; 中村融 [ほか] 訳 . ルーヂン ; はつ戀 ;けむり / ツルゲーネフ [著] ; 神西清 [ほか] 訳 東京 : 河出書房 , 1956
10 露西亞三人集 / [チエホフ, ゴーリキイ, ゴーゴリ作] ; 秋庭俊彦, 原久一郎譯 東京 : 新潮社 , 1928.1