Избранные романсы / Чайковский ; [編集, 小野光子]
データ種別 | 図書 |
---|
所蔵情報を非表示
配架場所 | 巻 次 | 請求記号 | 資料ID | 状 態 | コメント | ISBN | 予約 | 利用注記 | 資料区分 | 指定図書 | 仮想書架 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3階図書 |
|
767.08/C 31 | 83600711 |
|
4117146009 |
|
図書 |
|
書誌詳細を非表示
出版者 | 東京 : Zen-on Music Co. |
---|---|
出版年 | 1971 |
大きさ | 1 score (135 p.) ; 28 cm |
別書名 | 表紙タイトル:チャイコフスキー歌曲集 ローマ字翻字タイトル:Izbrannye romansy |
内容注記 | Не верь, мой друг-- соч. 6 no. 1 = 君よ 信ずるな Ни слова, о друг мойーー соч. 6 no. 2 = 語るな我が友よ Отчего? соч. 6 no. 5 = 何故? Нет только, тот кто знал-- соч. 6 no. 6 = 憧れを知る者のみが Забыть так скоро-- = かくも早く忘れるとは Колыбельная песня соч. 16 no. 1 = 子守歌 Канарейка соч. 25 no. 4 =カナリヤ Хотел бы в елиное слово-- = ただ ひとことに Зачем? соч. 28 no. 3 = なぜ? Он так меня лю ил!-- соч. 28 no. 4 = 彼はとっても私を愛していたの Серенала Дон-Жуана соч. 38 no. 1 = ドン・ファンのセレナーデ Средь шумного бала-- соч. 38 no. 3 = さわがしい舞踊会で Усни, печальный друг-- соч. 47 no. 4 = お眠り 悲しげな君よ Благословляю вас, леса-- соч. 47 no. 5 =森よ お前達を祝福する Я ли в поле да не травушка была-- соч. 47 no. 7= 私は野の草ではなかったか Скажи, о чем в тени ветвей -- соч. 57 no.1 = 告げよ Не спрашивай соч. 57 no. 3 = 問うな Ночи безумные соч. 60 no. 6 = 狂おしい夜々 Ночь (Отчего?-- ) соч. 60 no. 9 = 夜(何故?) Нам звезды кроткие сияли-- соч. 60 no. 12 = 星はおだやかに光り Растворил я окно-- соч. 63 no. 2 = 窓を開けば Серенала (Одитя-- )соч. 63 no. 6 = セレナーデ (おゝ 我が子よ) В эту лунную ночь-- соч. 73 no. 3 = この月の夜に Закатилось солнце-- соч. 73 no. 4 = 日は沈み Снова как прежде один-- соч. 73 no. 6 = 再び もとのように孤独で |
一般注記 | For voice and piano Words in Russian; also printed as text with Japanese translations on p. 122-135 Preface and critical notes in Japanese |
著者標目 | Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893 小野, 光子 <オノ, テルコ> |
統一書名標目 | *Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893 -- Songs. Selections |
件 名 | LCSH:Songs with piano |
分 類 | LCC:M1621 |
書誌ID | B000077506 |
本文言語 | ロシア語 |
ISBN | 4117146009 |
NCID | BA22467732 |
資料種別 | 楽譜(印刷) |
目次/あらすじ