モーツァルト ジュウショウキョク ト カノン
モーツァルト 重唱曲とカノン / 足立勝編
データ種別 | 図書 |
---|
所蔵情報を非表示
配架場所 | 巻 次 | 請求記号 | 資料ID | 状 態 | コメント | ISBN | 予約 | 利用注記 | 資料区分 | 指定図書 | 仮想書架 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3階図書 |
|
767.4/Mo 98 | 93102812 |
|
4276523044 |
|
図書 |
|
書誌詳細を非表示
出版者 | 東京 : 音楽之友社 |
---|---|
出版年 | 1987.10 |
大きさ | 1 score (152 p,) ; 27 cm |
別書名 | 原タイトル:Mozart Ensembles und Kanons |
内容注記 | Luci care, luci belle : K. 346(439a)= いとしい光 うるわしい光よ Se lontan, ben mio, tu sei : K. 438 = いとしい人よお前が遠くにいると Due pupille amabili : K. 439 = 愛らしい二つの瞳が Più non si trovano : K. 549 = 数多い恋人たちの間にも Ecco quel fiero istante : K. 436 = さぁ あのむごい時が来た Mi lagnerò tacendo : K. 437 = 私は黙って嘆こう Selig, selig : K. 230(382b) = すべての者は幸いである Heiterkeit und leichtes Blut : K. 507 = 快活でかろやかな気分は Auf das Wohl aller Freunde : K. 508 = すべての友人の健康を祝し Difficile lectu mihi mars : K. 559 = マルスの神話を読むのは Caro bell''idol mio : K. 562 = いとしい すてきな恋人よ lleluia, K.553 = アレルヤ Ave Maria, K. 554 = アヴェ・マリア Lieber Freistädtler : K. 232(509a) = 親愛なるフライシュテットラー君 Geh''n wir im Prater : K. 558 = プラーターへ行こう Bona nox! Bist a rechta Ox : K. 561 =おやすみ Nun, liebes Weibchen : K. 625(592a) = さぁ かわいい娘よ Freundin! ich komm''mit der Zither = 娘さん! 僕はツィターを持って来たよ Das gestörte Ständchen : K. 441c = 邪魔をされたセレナーデ Das Bandel : K. 441 = リボンの三重唱 Grazie agl''inganni tuoi : K. 532 = お前が欺いてくれたお蔭で Caro mio Druck und Schluck : K.Anh.5(571a) = 私のいとしい食いしんぼさん Grosse Messe K. 427(417a). Domine = 大ミサ. 主なる神 Quoniam = 主のみ聖なり Requiem K. 626. Benedictus = レクイエム. ほむべきかな |
一般注記 | For 2-4 voices and piano; partly unacc Italian, German and Latin words with Japanese translation as text |
著者標目 | Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 足立, 勝(1935-) <アダチ, マサル> |
統一書名標目 | *Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 -- Choral music. Selections |
分 類 | NDC6:763.2 LCC:M3.1 |
書誌ID | B000037129 |
本文言語 | 日本語,ドイツ語,イタリア語,ラテン語 |
ISBN | 4276523044 |
NCID | BN03794336 |
資料種別 | 楽譜(印刷) |
目次/あらすじ